Главная страница

Блок новостей

Архив новостей

О "Дюне"
Герои саги
Авторы

Фрэнк Герберт

Цикл "Дюна"
Оригинальная серия
Прелюдия к "Дюне"
"Легенды Дюны"
"Дюна 7"
Рассказы по "Дюне"

Экранизации
Минисериал "Дюна"
"Дети Дюны"
Фильм "Дюна"

Библиотека Каладана

Интервью

Saga of Seven Suns

Гостевая книга

О проекте



Rambler's Top100

Дюна: Пряный Мир

Интервью





Интервью с Кевином Дж. Андерсоном - март 2004



Оригинал лежит здесь - http://www.dune2k.com/forum/index.php?topic=13650.0


Будучи подростком, вы читали много произведений в жанре научной фантастики и фентези? К каким литературным жанрам вы больше всего склоняетесь?

Кевин Андерсон: Я вырос на научной фантастике и фентези, смотрел ТВ, мультфильмы, кино, читал книги, комиксы. Первый фильм, который, как я помню, я посмотрел был "Война миров", а первым произведением, которое я прочитал, было "Машина Времени". Мне нравились истории о супергероях, а также классическая фантастика. "Дюну" я прочитал первый раз, когда мне было 12 лет.

Когда вы впервые познакомились с творчеством Фрэнка Герберта? Какие были ваши мысли о "Дюне"?

Это простой ответ, но он правдивый - я всегда любил научную фантастику, но когда я прочитал "Дюну", я внезапно осознал, каким БОЛЬШИМ может быть этот жанр, и насколько велик его потенциал. Мне понравилась история, и как довольно молодой читатель, мне запомнилась великолепная приключенческая история с множеством хороших идей. Позже, перечитав роман, когда я учился в средней школе, я внезапно заметил много политических и других нюансов. Когда я снова перечитал произведение уже в коледже, я обнаружил, что книга еще более многогранна. Я все еще открываю много деталей, когда вновь возвращаюсь к ней.

Какая из частей "Дюны" Фрэнка Герберта вам больше всего понравилась? Какие еще произведения Фрэнка Герберта, кроме "Дюны", вам нравятся больше всего?

Мне все еще нравится оригинальная "Дюна". Я прочитал все остальные произведения Фрэнка Герберта, и я думаю, что "Муравейник Хеллстрома" моя самая любимая из них.

Читали ли какие-нибудь книги Брайана Герберта?

Я знаком с произведениями Брайана в жанре научной фантастике, но я не читал его произведений до тех пор, пока не стал с ним обсуждать возможность совместной работы над "Дюной". Потом, конечно же, я прочитал так много, сколько смог из его работ - в первую очередь "Человек двух миров", написанную им в соавторстве с его отцом, "Sudanna, Sudanna", 'The Race for God" и "Prisoners of Arionn".

Когда вы начали обсуждать вопрос о совместной работе над "Дюной", какая была ваша первая мысль? Кто был первым человеком, которому вы рассказали об этом, и какая была реакция этого человека?

Первым человеком, кому я сообщил об этом, была моя жена Ребекка. Она моя колегга по работе, первый читатель, консультант, она также помогает мне и во многом другом. Это было потрясающая перспектива, пугающая как ад, но мы чуствовали, что эти проекты должны быть претварены в жизнь, что Фрэнк Герберт всегда подразумевал, что должно быть больше романов о Дюне, и что никто не будет работать над этим усердней, чем я.

Когда работаешь над дополнительными произведениями к такой популярной и очень любимой многими серии, всегда есть возможность, что те, кто хорошо знают книги, будут разочарованы. вы переживали из-за того, как некоторые фаны могут прореагировать на то, что будут написаны новые книги о "Дюне"...и в соавторстве с кем-то, кто не является частью семьи Герберт?

Фрэнк Герберт оставил очень большое поле для работы, и мы с Брайаном вложили весь наш опыт, образование и все наши знания, мы надеемся, что наша команда сможет приблизиться к невероятному стилю, который был у самого Фрэнка Герберта. Не легко идти по следам гения. Но перед тем, как он умер, Фрэнк Герберт просил Брйана написать вместе с ним книгу о Дюне, предпочительно историю о Батлерианском Джихаде, и последняя книга, над которой он работал, "Человек двух миров" была написана в соавторстве с Брайаном. В своих записях Фрэнк оставил полный черновик для "Дюны-7", так что не правильно считать, что мы выдумываем книги, которые Фрэнк Герберт никогда не планировал написать.
Когда я встретился с Брайаном, у меня уже было опубликовано более шестидесяти книг, переведенных более чем на двадцать языков, я получил много наград и номинаций на достаточно престижные премии. Фрэнк Герберт написал несколько отличных книг в соавторстве с Биллом Рэнсоном, теперь Брайан Герберт работает вместе с Кевином Андерсоном. Соавторство не требует быть частью семьи.

Как начался ваш процесс работы над "Дюной: Дом Атрейдес"? Отклонялись ли вы от первоночальных планов, которые у вас были для ваших первых приквелов к "Дюне"?

Когда мы встретились и начали обсуждать различные пути, как мы можем начать реализовывать проект, мы остановились на мнении, что наша первая трилогия является лучшим способом пробудить интерес к циклу "Дюна". Мы начали прорабатывать главную сюжетную линию, и мы знали, куда мы хотим двигаться - а затем, через несколько дней, когда я вернулся домой - Брайану позвонил адвокат, который сообщил о найденных депозитных ящиках.

Читая записи Фрэнка Герберта, вы встречали какие-нибудь отрывки или трактовку, которые бы несоответствовали бы оригинальной концепции или целям, которые у вас были относительно оригинальной серии "Дюны"?

Заметки подобны вспышке молнии на бумаге. Мы видим то, что было на уме у Фрэнка Герберта, и что мы никогда не знали. Например, Фрэнк раскрыл, кто была настоящая мать Джессики, что было полным сюрпризом для нас (и для фанов). Он также написал, как познакомились Лето и Джессика, он рассказал, от чего бежали Досточтимые Матроны, и заложил Грандиозный Финал. Вооружившись всей этой информацией, мы сели за написание наших приквелов. Фрэнк Герберт заложил фундамент, а мы следуем указаниям, которые он нам дал.

Какой стиль совместной работы вы с Брайаном Гербертом использовали при написании приквелов? Вы сидели вместе за компьютером? Или обменивались рукописями? Или что-то другое?

Брайан и я встречались для интенсивного обсуждения целой трилогии, а затем обсуждали все мельчайшие детали каждой книги. Мы знали, о чем будет каждая глава, каждая сцена, а затем разделяли их между собой. У Брайана и у меня разные силы и навыки, и мы разделяем работу согласно нашим способностям. Затем мы обмениваемся дисками и рукописями и переписываем текст друг друга несколько раз - каждый приквел "Дюны" проходил через 10-13 полных черновиков, а также редактирования, и лишь потом была финальная рукопись.

Работая над приквелами к "Дюне", и позже над серией о Батлерианском Джихаде, вы пытались использовать модели персонажей из ваших других работ? Базировались ли некоторые персонажи на людях, которых вы встречали в реальной жизни?

Каждый автор использует свой собственный опыт, когда создает персонажей. Каждый персонаж в цикле "Дюна", или в наших собственных романах, является смесью людей, которых мы встречали в реальной жизни. Но, нет, в романах нету персонажей, которые бы полностью соответствовали какому-нибудь реальному человеку.

После того, как вы с Брайаном Гербертом закончили работу над новой книгой по "Дюне", вы оглядываетесь назад и находите ли какие-нибудь ошибки или моменты, которые, как вы чуствуете надо подкоректировать или изменить?

Я думаю, что непредусмотрительно возвращаться назад и играться со своей работой снова и снова. Я не могу, например, разглагольтсвовать, насколько оригинальные версии "Звездных Войн" отличаются от "специальных изданий" (которые теперь единственные доступные в продаже). [Гридо стреляет первым? Люк Скайуокер кричит как кто-то из группы поддержки, когда он падает в Облачном Городе?]
Рассматривая оригинальные рукописи и записи Фрэнка Герберта, мы обнаружили несколько потрясающих глав и сцен, которые были удалены из "Дюны" и "Мессии Дюны", по-видимому, чтобы уменьшить количество слов для публикации произведений в журнале "Analog", где они впервые были опубликованы. Мы надеемся опубликовать эти главы отдельно, так как мы считаем, что они будут интересны для фанов "Дюны", но Фрэнк Герберт сам имел много возможностей вновь включить их в переиздание его романов, но он решил не делать этого; мы последуем его желанию. Также, мы нашли несколько незначительных ошибок и несоответствий в оригинальных "Хрониках Дюны". Мы могли бы исправить ошибки в новых изданиях книг, но мы решили не делать этого - книги останутся такими, какими их написал Фрэнк Герберт.
Что касается изменения в наших книгах, я только что просмотрел издание в мягкой обложке "Крестового похода против машин", чтобы сделать некоторые корректировки и сгладить несоответствия, что не было сделано при наборе для издания в твердой обложке. Тем не менее, это случайная оплошность на стадии производства книги. Ни Брайан ни я не собираемся возвращатсья назад и переписывать или исправлять любую из наших предыдущих книг.
Некоторым фанам легко быть "защитниками", потеряться в деталях и упустить всю историю. Теперь, со всеми романами о "Дюне" Брайан и я работаем с историей в шесть раз больше, чем "Война и мир" (я сейчас сижу в гостиничном номере в Дуранго Колорадо, работая над финальной корректировкой "Битвы за Коррин", и у меня нету под рукой книги Толстого, так что я оставляю другим сделать верные подсчеты...и вы можете быть уверены, некоторые фаны СДЕЛАЮТ это.) Большинство из комментариев о предполагаемых "ошибках" это всего лишь преждевременные действия, когда люди делают неправильные выводы, не дождавшись конца истории. Это подобно тому, как уйти из кинотеатра в первые двадцать минут и заявить, что вам не понравилась концовка. Некоторые читатели протестовали против использования технологии кораблей-невидимок в "Доме Атрейдес", но к концу "Дома Коррино" они увидели, что все логично. Другие указали на противоречивые детали в книгах о Батлерианском Джихаде, и они почему-то не видят повторяющихся комментириев и эпиграфов об ошибках в истории и искажении фактов, что создает мифы и героев. Такой взгяд был у Фрэнка Герберт, и мы передали его в наших романах.

У вас ксть какой-нибудь конкретный персонаж, который вам нравится больше всего?

Всегда есть персонажи, которые задевают какую-то чувствительную струну в авторе. Я всегда чуствовал, что герцог Лето Атрейдес был более сильным героем в книгах о "Дюне", и мы рады, что мы рассказали о нем более подробно в нашей первой трилогии приквелов. В новой истории о Батлерианском Джихаде, мне более близок Селим Наездник Червей, а Брайану больше всего нравится Норма Ценва. Мы оба также в восторге от Эрасмуса, которые является нашим самым лучшим злодеем.

В ваших предыдущих интервью вы говорили, что вы писали много книг во время работы над "Дюной". Используете ли вы какие-либо аспекты, концепции или идеи для сюжетов из записей Фрэнка Герберта или из идей, которые приходят к вам, во время обсуждения того, что включать в ваши с Брайаном Гербертом книги о Дюне?

Я всегда параллельно работаю над другими проектами, также как и Брайан. Мы работаем над своими собственными романами и рассказами, когда другой редактирует рукопись для "Дюны". Это всесторонний и согласованный процесс. Я также читаю много книг, смотрю много фильмов. Нельзя явно сказать, откуда конкретная сцена или идея приходит. Я могу предположить, что некоторые из составных частей для моей большой космической эпопеи "Сага Семи Солнц" могут быть соотнесены со вселенной "Дюны", но я беру их из разных источников. Но я надеюсь, что тем, кому нравятся книги о "Дюне", понравится и "Скрытая Империя", а также другие книги из "Саги Семи Солнц".

После выпуска книг о "Дюне, написанных вами в соавторстве с Брайаном Гербертом, многие высказывались против них, некоторые высказывали свое негативное мнение о них. Было ли когда-нибудь, чтобы после плохой реакции вы хотели прекратить писать?

Это неприятный аспект фэндома - неважно в научной фантастике, в музыке, в кино - когда некоторый сегмент фанов похоже получает больше удовольствия от критикования работ вместо того, чтобы наслаждаться ими. Вскоре после того, как Брайан и я обьявили, что мы собираеся делать, некоторые из фанатов "Дюны" наточили свои ножи и пошли за нами; некоторые поставили нам одну звезду на сайте amazon.com за "Дом Атрейдес" еще до того, как была опубликована сама книга. Они говорили "Мне не надо покупать книгу, чтобы узнать, насколько она плоха". Как такие люди могут ожидать, что к ним отнесутся серьезно? (Кстати, после того, как был опубликован "Дом Атрейдес" мы получили письма с извинениями от многих из этих фанов.)
Вы также должны помнить, что сам Фрэнк Герберт получал критику от некотрых фанов за "Мессию Дюны", "Детей Дюны" и последующие книги. Люди заявляли, что они недостаточно хороши, что они не такие же, как "Дюна", что Пол превратился в антигероя. Сегодня эти книги настоящие шедевры. Очевидно, что со временем плохая реакция проходит.
Заставляют ли эти заявления меня и Брайана сдаться? Таким образом мы бы пошли на поводу у меньшинства (хоть и шумного), и в этом нет никакого смысла. Кто-то заявлял, что наши приквелы "хороши, но не настолько хороши, как ориганальная "Дюна"". Ну, "Дюна" является величайшим произведением в научной фантастике, которое когда-либо было опубликовано. Тем не менее, Science Fiction Book Club назвал "Дом Атрейдес" "лучшей книгой года". Каждая часть наших приквелов номинировалась на какую-нибудь премию, или получала хорошие отзывы или входила в список "лучших книг года". Продажи продолжают расти с каждой публикацией, и поток почты от фанов продолжает увеличиваться. Вот к чему мы прислушиваемся.

Не затеняло ли внимание к выходу новых книг по "Дюне" другие ваши работы, которые по вашему мнению заслуживают такого же внимание.

Нисколько - в действительности, приквелы к "Дюне" увеличили количество читателей моих собственных произведений. Например, в моей эпической научно-фантастической серии, которая начинается с книг "Скрытая Империя" и "Звездный лес", есть много того, что понравится поклоникам "Дюны". Многие из людей, которым понравились приквелы, написанные мной в соавторстве с Брайаном Гербертом, теперь начали читать мои оригинльные серии. Также Брайан Герберт написал прекрасную биографию своего отца, "Мечтатель Дюны", и читатели наших приквелов также заинтересовались и ей.

Теперь после выхода новых книг о "Дюне", выпуска приквелов, в середине серии о "Батлерианском Джихаде" и в начале работы над сиквелами к "Дюне" Фрэнка Герберта, как вы можете описать вашу работу за это время? Что вы можете сказать о будущей работе над "Охотниками Дюны" и "Песчанынми червями Дюны"?

Прямо сейчас, подготавливаясь к работе над фундаментом "Охотников" и "песчанных червей", двух частей "Дюны-7", мы чувствуем большое волнение. За последние два месяца я перечитал все шесть оригинальных романов Фрэнка Герберта о Дюне. После трех книг о временах Батлерианского Джихада, я чувствую себя готовым окунуться в новую и неиследованную територрию. Трилогия о Джихаде и "Прелюдия к Дюне" во многом отличаются, также как "Капитул" отличается от "Мессии". Мы пробуем разные методы и рассказываем разные истории, согласно общему контексту вселенной Дюны.

С какими произведениями других авторов вы могли бы сравнить цикл "Дюна" Фрэнка Герберта? С каким произведениями вы могли бы сравнить свои с Брайаном работы?

Хмм, как вы можете сравнивать "Дюну" с чем-то? Это должно звучать странно, но только две книги я нахожу такими же обширными и привлекательными, это "Одинокий Голубь" ("Lonesome Dove") Ларри МакМарти и "Крестный отец" (хоть они и не являются научной фантастикой). Брайан и я не собираемся копировать стиль Фрэнка Герберта, а хотим рассказывать истории, которые будут соответстовать духу и взгляду на вселенную Дюны.

Каких авторов (за исключением Фрэнка Герберта) вам нравится читать больше всего. Отложив скромность в сторону, со стилем каких авторов вы могли бы сравнить свой собственный стиль?

Кроме перечитывания книг Фрэнка Герберта снова и снова, мне нравятся произведения Ларри МакМарти, Орсона Скотта Карда, Дэна Симмонса, Джорджа Мартина. Если вы настаиваете, чтобы я отбросил скромность, я могу сказать, что я пытаюсь соответствовать стилю Скотта Карда - его стиль чистый и он не является скучным. Он использует прямое повествование с удивительной глубиной и обширностью персонажей. Я надеюсь, что у меня получается также.